IZVODI IZ ŠTAMPE / PRESS CLIPPING  
 
POLITIKA – 5. OKTOBAR 2006

TINEJDŽERKA IZ INDIJANE RASPLAKALA SRPSKU PRINCEZU

MERILVIL - Članovi kraljevskih porodica retko svraćaju u severozapadnu Indijanu, ali je Crkva svetog Save u Merilvilu ugostila srpskog prestolonaslednika Aleksandra i princezu Katrarinu, koji borave u SAD da bi prikupili priloge za svoju humanitarnu organizaciju "Lajflajn".

Stotine vernika Srpske pravoslavne crkve okupile su se proteklog vikenda u crkvi da bi videli prinčevski par, željan da promoviše svoj dobrotvorni rad, piše dnevnik "Post-tribjun" na svom internet sajtu .

Katarina Karađorđević bila je vidno uzbuđena kada joj je 16-godišnja Taša Sever, koja pohađa gimnaziju u Portidžu, predala ček sa novcem koji je sakupila tako što je mesecima prodavala keramičke posude po firmama i školama širom severozapadne Indijane.

Njen trud je do suza dirnuo princezu grčkog porekla, pa je ona u ocenila da bi mladi mogli da preuzmu vođstvo u njenoj humanitarnoj organizaciji i tako joj pomoći da proširi rad u celom regionu. "Nismo ovde samo u poseti, ovde smo da tražimo pomoć," rekla je 62-godišnja princeza na konferenciji za novinare. Srbija, prema rečima princeze Katarine, ima problem sa prevremeno rođenim bebama koje ostaju bez odgovarajuće medicinske nege, a skoro svim bolnicama potrebno renoviranje i nedostaje im medicinski materijal.

 

POST TRIBUNE, Merilvil, Indijana – 2. oktobar 2006.

KRALJEVSKA POSETA

Pravoslavna crkva Svetog Save ugostila je u nedelju srpskog Prestolonaslednika Aleksandra II i Princezu Katarinu koji su došli na molitvu ali i da zatraže pomoć za njihovu humanitarnu organizaciju Lajflajn.

Ova poseta privukla je stotine članova crkvene zajednice i dece na službu, gde je kraljevski par zdušno promovisao humanitarne aktivnosti.

Te aktivnosti podrazumevale su i preuzimanje čeka od devojke iz Portidža koja je prikupila 8.753 dolara. Primopredaja je održana tokom nedeljnog okupljanja za ručak koje je održano na prijemu Svetog Save u Hobartu.

Šesnaestogodišnja Taša Sever iz srednje škole Portidž Haj, uručila je dirnutoj princezi ček sa iznosom koji je uspela da sakupi nakon više meseci upornog prikupljanja dobrotvorne pomoći u celoj severozapadnoj Indijani.

Dirnuta ovim dobrotvornim gestom, princeza grčkog porekla, humanitarni aktivista u Beogradu, glavnom gradu Srbije predvidela je da će mladi preuzeti inicijativu u Lajflajnu u regionu.

„Imam toliko vere u naše mlade“, rekla je Princeza Katarina posle ručka. „Ako veruju u nešto, oni to i urade. Nadam se da će to postati zarazno. Imam osećaj da će „Omladina Lajflajna“ biti osnovana u Indijani.

Srpska Princeza Katarina, koja je vrlo emotivno govorila o lošim uslovima zdravstvene zaštite u Srbiji rekla je da njen put nije napravljen samo da bi posetila veliku srpsku zajednicu u Čikagu i severozapadnoj Indijani, već da bi tražila pomoć za decu Srbije i ambulante.

„Mi smo tu da tražimo pomoć, a ne samo zato da bismo putovali“, rekla je 62-godišnja Princeza Katarina na konferenciji za novinare.

Tokom ručka, kraljevski par je prikazao i kratak film posvećen promociji Lajflajn organizacije.

Princeza Katarina je naglasila da njena nacija ima problem prevremeno rođenih beba koje nemaju adekvatnu medicinsku brigu.

Govoreći prisutnima kako majke u Srbiji idu ponekad od bolnice do bolnice tražeći inkubatore za prevremeno rođene bebe, princeza je kod mnogih slušalaca izazvala reku suza. Visoka stopa prevremenih porožaja je uzrokovana kasnim porodima, koji su posledica rata i velike krize u zemlji devedesetih godina prošlog veka, napomenula je Princeza. Starije majke se porađaju u kasnijim godinama, ali ranije nego što bi trebalo.

Ali, ne pate samo deca u bolnicama. Princeza Katarina je rekla da skoro svim bolnicama u Srbiji treba poboljšanja nakon oštećenja koje je Srbija pretrpela zbog bombardovanja 1999. Tu su i stari pacijenti, koji često moraju da koriste posude napravljene od nemedicinske plastike za osnovne potrebe, kao što su na primer privremene kese za kolostomiju.

Kraljevski par, koji se u Beograd vratio 2001. nakon više decenija egzila svakog Uskrsa i Božića ugosti na hiljade dece – siročića. Princeza Katarina je rekla da je često morala da ubeđuje tu decu da nikom ne daju te poklone i da mogu da ih zadrže za sebe:

„Njima niko ništa nije nikada dao“, kazala je Princeza.

Tokom godina, srpsko-američka populacija Čikaga i okoline gledala je komunističku vlast bivše Jugoslavije pod Titom i diktaturu i ratove Slobodana Miloševića.

Prestolonaslednik Aleksandar obratio se demokratskim snagama u Srbiji da se postigne kompromis sa Evropskom unijom, koji bi omogućio da deo Kosova, svetog mesta za srpsko pravoslavlje, ostane u Srbiji. Ali, Aleksandar je jasno stavio do znanja da istovremeno on želi kraj svih ekstremizama u ime nacije i religije i uzdizao Srbiju kao naciju pravoslavnih hrišćana, rimokatolika, jevreja, muslimana i protestanata.

„Vreme je da radimo svi zajedno“, rekao je Prestolonaslednik Aleksandar. „Ponosan sam što poštujem naše muslimane“.

Prestolonaslednik Aleksandar dobio je veliki aplauz govoreći o ponovnom uspostavljanju ustavne, demokratske monarhije u Srbiji. On je rekao da Španija, Austraija, Engleska, Kanada i Japan imaju slične tradicionalne demokratije. Ali, do zvaničnog srpskog vladinog akta, Aleksandar nije zvanično monarh.

Srpska monarhija je suspendovana tokom Drugog svetskog rata, a komunisti su oduzeli imovinu kraljevske porodice. Poslednji srpski Kralj Petar II je sa svojom porodicom otišao u egzil i nikad se nije vratio. Kada je umro 1970, Kralj Petar je pokopan u Libertivilu i tako postao jedini evropski monarh koji je sahranjen na teritoriji SAD, rekao je Prestolonaslednik Aleksandar.

U to vreme, Princ Aleksandar je odlučio da zadrži titulu Prestolonaslednika, čekajući na povratak u Srbiju. U trenutku dok napaćeni narod radi na demokratskom ustavu, Princ Aleksandar je rekao da nema trenutne planove kako bi preuzeo titulu kralja.

Kraljevstva su napomenula da obnova Srbije nije lak posao od 11. septembra 2001. I Princ i Princeza su rekli da dok je svet fokusiran na druge probleme, ostaje činjenica da je rat između Srbije i NATO 1999. ostavio mnogo ruševina.

Princ, inače kumče Kraljice Elizabete II rekao je da se mnogo fokusira na privlačenju stranih investitora i industrije. Princ Aleksandar je napomenuo da je jedan od najvećih problema Srbije stopa nezaposlenosti od 40 posto, ali je govorio i o privlačenju US Stila i Filip Morisa u ovu zemlju jugoistočne Evrope.

Princ Aleksandar je rekao da su Sjedinjene Države najveći investitor u Srbiji, kog prate Nemačka, Italija, Grčka i Austrija. S obzirom na velik broj iseljenika u Kanadi, Srbija očekuje više investitora iz te zemlje, rekao je Aleksandar II.

U Crkvi Svetog Save proslavljeno je i prvo korišćenje kraljevske stolice u hramu koji je izgrađen 1991. u ulici Misisipi. Paroh Otac Jovan Todorović rekao je da Lajflajn ima slične ciljeve kao i dobrotvorno udruženje severozapadne Indijane koje obezbeđuje pomoć onima koji je trebaju u Srbiji.

„To je isti cilj“, rekao je Todorović. „Radi se o divnoj vezi“.

Kraljevski par proslavio je i vest da su vlasti u Čikagu i Ilinoisu zvanično proglasile Beograd bratskim gradom, dok bi Srbija uskoro trebalo da postane bratska republika.

Kraljevski par je prethodno proveo subotu prikupljajući novac u Čikagu za Lajflajn, dok je pre toga boravio u Bostonu i na fakultetu za upravljanje Kenedi, koji radi u sklopu Univerziteta u Harvardu. Princ Aleksandar je rekao da se nada da će uspeti da obezbedi barem jednu stipendiju za školovanje srpskih studenata na ovoj prestižnoj obrazovnoj ustanovi.

Tokom boravka na ručku, princ je primio informaciju da će vojna akademija Kulver, na kojoj se on jedno vreme školovao, rezervisati jednu letnju stipendiju za školovanje srpskog studenta.

 

THE TIMES, Čikago, 02.10.2006.

Hobart, Indijana

 

 KRALJEVSKI GEST

SRPSKI PRINC I PRINCEZA OBIŠLI CRKVU I APELOVALI ZA POMOĆ U INDIJANI

  

Princeza Katarina i Prestolonaslednik Srbije i Jugoslavije Aleksandar II bili su u poseti u nedelju kako bi govorili o radu Lajflajn humanitarne organizacije, fondaciji koju je Princeza osnovala kako bi pomogla onima kojima je pomoć najpotrebnija bez obzira na religiju i etničko poreklo.  

Kraljevski par je prisustvovao Svetoj Liturgiji u crkvi Svetog Save u Merilvilu, a nakon toga je uzeo učešće na dobrotvornom ručku u Hobartu, u organizaciji Kola Srpskih Sestara, na kome je prisustvovalo više od 600 gostiju. Ovom prilikom svim prisutnima se kao počasni govornik obratila Princeza Katarina.

 “Da bi Fondacija nastavila sa svojim radom mora da postoji nada da svet brine o ljudima koji žive u Srbiji” rekla je Princeza.

Govoreći nežnim, ali nepogrešivo odlučnim glasom, Princeza je govorila o teškoj socijalnoj i ekonomskoj krizi u svojoj zemlji koja je nastala kao rezultat ratnih konflikata u Jugoslaviji tokom devedesetih.

Uz 650.000 izbeglica i nezaposlenost od oko 40 procenata, mnogi građani i deca se bore za adekvatno obrazovanje, uslove za život i zdrastvenu zaštitu.

“Deca iz izbegličkih kampova ne poznaju ni jedan drugi život osim onog koji imaju u kampu” rekla je ona.

Zadržavajući suze, Princeza je govorila o životima dece kojima nikada nije pružena šansa.

“Majke koje se prevremeno porode putuju do bolnice kolima zbog nedostatka ambulantnih vozila. Ako im obezbedimo inkubatore to će im pomoći da njihove bebe prežive. Ali u bolnicama u Srbiji nema dovoljno inkubatora i zbog toga će mnoge bebe umreti. Činjenica je da u Srbiji umre više beba nego bilo gde u Evropi. Ne mislm da je Božija volja da ove bebe umiru samo zato što su se rodile u Srbiji” rekla je Princeza.

Bolnice takođe imaju nedostatak druge važne medicinske opreme, dijagnostičkih aparata koji su potrebni za pravilno lečenje pacijenata u ranom periodu obolenja.

Kako bi probudila svest o situaciji koja je zadesila ratom razorenu zemlju i skupila potrebnu pomoć Princeza Katarina je 1993. godine osnovala Lajflajn organizaciju kako bi pomogla Srbiji tokom perioda tranzicije. Sa sedištem u Beogradu u Srbiji Lajflajn takođe ima predstavništva širom sveta, uključujući i ovu kancelariju u Čikagu.

Pomoć zahvaljujući Fondaciji stiže najugroženijim grupama: deci, starijim ljudima, obolelima, kao i raseljenim licima sa područja Kosova. Oko 90 procenata medicinskih ustanova još uvek ima potrebu za obnovom i izgradnjom. Fondacija svakako dobija pomoć od ljudi iz severno-zapadne Indijane.

Šesnaestogodišnja Taša Siver obraćala se desetinama škola iz regiona za pomoć i u nedelju je lično Princezi Katarini pokazala ček na 8.752 dolara.

“Ovaj poklon je veoma dirljiv i sada imam još više nade u našu decu”, istaklaje Princeza.  Takođe je bilo najavljeno od strane Kalver Vojne Akademije, gde se Prestolonaslednik neko vreme školovao, da će obezbediti školarinu za dečaka i devojčicu iz Srbije.

Princ je naglasio da će ova poseta još više učvrstiti odnose između Srbije i Sjedinjenih Država. Septembra 18. Srbija i Ilinoj su postale sestrinske države što će doprineti boljoj ekonomskoj i društvenoj saradnji.

 

Serbian royals seek help from Serb expatriates in U.S.

The Associated Press

Published: October 2, 2006

HOBART, Indiana Serbia's once-exiled crown prince and princess appealed to expatriate Serbs to provide humanitarian aid to the Balkan nation and said it was time to end the religious and ethnic extremism that had fueled the years of fighting between the republics that made up the former Yugoslavia.

The appeal came during a visit to Indiana by Crown Prince Alexander II and Crown Princess Katherine, who was a keynote speaker at a Serbian Sisters luncheon in Hobart.

The 62-year-old princess talked about the deep social and economic crisis in her country stemming from the fighting in the 1990s. She said that with 650,000 refugees and unemployment at 40 percent, many Serbs — both young and old — struggle for basic social services.

"These children in refugee camps have not known any other life other than the life they've lived in a refugee camp," she said.

The royal couple returned to live in Belgrade in 2001 after decades of exile.

The house of Karadjordjevic reigned in Serbia off and on from the early 1800s until 1941, when King Peter II fled the country ahead of advancing Nazi forces. Yugoslavia's communist government abolished the monarchy in 1945 and seized the family's palaces, lands and vineyards.

The ouster in 2000 of Slobodan Milosevic cleared the way for the royals' return. Many Serb royalists have voiced hope that Alexander would play a key role in pushing the republic along the road to democracy.

About 10,000 people were killed during the Kosovo war, which erupted in 1998 when ethnic Albanians launched a rebellion against Serbia's rule.

The brutality of Serbia's crackdown against the Kosovo rebels prompted NATO in 1999 to bomb Serbia for 78 days, forcing Serb troops to pull out of the province.

Kosovo has been an international protectorate since 1999, and talks are under way to determine its future status. Even so, the Serbian parliament on Saturday overwhelmingly approved a new constitution declaring Kosovo part of Serbia, despite the ongoing negotiations on the province's future.

Alexander addressed the growing democracy in Serbia and urged for a compromise in the ongoing U.N.-mediated talks on Kosovo's final status to allow Serb-populated parts of Kosovo — a holy place for the Serbian Orthodox — to retain close ties to Serbia.

He made clear he wanted an end to extremism in the name of nationality and religion, and praised Serbia for being a nation of Orthodox Christians, Roman Catholics, Jews, Muslims and Protestants.

"It's about time we all work together," Alexander, 61, told the luncheon audience on Sunday. "I'm proud to respect our Muslims."

The prince said he hopes the visit will continue to build a relationship between Serbia and the United States.

On Sept. 18, the state of Illinois and Serbia entered into a sister state agreement that will translate into better economic and social cooperation, he said.

 

   

 

webmaster@royalfamily.org 
Copyright © 1998 NJ.K.V. Prestolonaslednik Aleksandar II
Sva prava zadržana