|
|||
|
|
|
GOVOR PRESTOLONASLEDNIKA ALEKSANDRA NA TREĆEM SAMITU SRBIJE I CRNE GORE Vaša Ekselencijo Predsedniče Vlade Crne Gore gospodine Milo Đukanoviću, Vaše Ekselencije Ministri i Ambasadori, gradonačelniče Beograda, dame i gospodo, Dozvolite mi da se najlepše zahvalim svima vama koji ste se vratili u Srbiju i Crnu Goru, i da poželim toplu dobrodošlicu onima među vama koji ovde dolazite po prvi put – lepo je videti vas na trećem samitu. Želim da čestitam organizatorima i sponzorima koji su omogućili održavanje ove značajne konferencije. Naša mirna revolucija od 5. oktobra 2000. godine ima tek dve godine i četiri meseca, desila se pre samo 28 meseci. Toliko se toga dogodilo na domaćoj i međunarodnoj sceni od tog istorijskog datuma. Naše društvo nastavlja svoj demokratski razvoj, rešavajući mnoge svoje probleme slobodno i otvoreno. Petog oktobra 2000. nasledili smo mnoge složene situacije iz naše prošlosti. Naš ponosni narod je prošao kroz mnoge patnje i stradanja. Naš narod je željan prilike da se otvore nova radna mesta, željan sigurnosti i budućnosti u miru i u demokratskom društvu. Moramo imati u vidu da je pre samo 28 meseci naša zemlja tek započela put tranzicije u demokratiju, tržišnu ekonomiju, kao i napor da se stvori savremeno društvo zasnovano na vladavini zakona. Kao što je naša vlada isticala, morali smo da se bavimo uništenom ekonomijom, finansijskim institucijama, infrastrukturom, i padom osnovnih moralnih i društvenih vrednosti. To je bio samo deo briga sa kojima se nova vlada suočila po stupanju na dužnost. Mi smo nastojali svim silama da ponovo postanemo član evropskih i međunarodnih organizacija, i konačno član Evropske Unije. Vešto smo pregovarali sa međunarodnim institucijama oko smanjivanja našeg duga. Uložili smo veliki napor da popravimo naše međunarodne odnose i sa dobrodošlicom dočekali inostrane političare i državnike. Takođe smo srdačno dočekali investitore poput vas, u našoj novoj demokratskoj zajednici. Započeli smo odličnu ekonomsku politiku zahvaljujući umeću naših ministara i vladinih stručnjaka. Postoje politički suprotstavljena mišljenja, ali ni u jednom trenutku nije bilo nestabilnosti ili građanskih nemira. Naprotiv, sukob mišljenja je uvek bio otvoren, kao i u bilo kojoj drugoj demokratskoj zemlji. U celini, bilo je mnogo poboljšanja. Urađeno je mnogo na poštovanju ljudskih prava i podizanju tolerancije prema svim građanima bez obzira na njihovo etničko ili versko poreklo. Uzimajući u obzir sve ogromne probleme sa kojima smo se suočili, nismo se zaustavili, a kako jedna izreka kaže : ''Rim nije sagrađen za dan''. Danas mi više nismo udarna vest na globalnom nivou, zato što u našem regionu vlada mir, saradnja i nada, iako osnovne potrebe našeg naroda još uvek nisu zadovoljene, zbog nezamislivog uskraćivanja u prethodnom periodu. Želim da naglasim jednu ličnu opasku. Agesija protiv naše zemlje 1999. godine koštala je čitavo bogatstvo. Danas, dve godine i četiri meseca posle osvita demokratije, u našu zemlju dospela je samo kap finasijske pomoći, u poređenju sa milijardama koje su potrošene na agresiju. Naravno, mi smo zahvalni na pomoći koju smo dobili, i zahvaljujemo državama i međunarodnim institucijama koje su nam izašle u susret i koje nastavljaju da to čine. Ipak, biću tako slobodan da ukažem na jedan šokantan princip: Lakše je platiti za rat, nego platiti za mir. Mislim da je to sramno, a sada sam još i više uveren u to, pošto smo moja supruga i ja putovali širom naše zemlje i neposredno se osvedočili o strašnim životnim uslovima koje je naš narod nasledio iz prošlosti. Sa ponosom mogu da kažem da posle takvih užasnih iskustava kroz koje je naš narod prošao, kao što su bombardovanje, sankcije, izolacija i podmukla diktatura, naše demokratske vlade u Srbiji i Crnoj Gori nastavljaju da vredno i umešno rade na reformama, promovišu potencijale naše zemlje i ohrabruju investitore da dođu. Naše vlade nastavljaju svoja nastojanja da prevaziđu izuzetno tešku situaciju u svim sektorima, što uključuje i zdravstvenu zaštitu i socijalne službe. Svet se promenio posle 11. septembra 2001. Nevini ljudi svih nacionalnosti izgubili su živote zbog gnusnih terorističkih napada u Sjedinjenim Državama, Indoneziji i na čitavoj našoj planeti. Posle ovakvih terorističkih udara svetska ekonomija pretrpela je teške posledice, a to je direktno uticalo i na naše šanse za oporavak u još većoj meri. Danas je situacija još više pogoršana zbog klime nesigurnosti na Srednjem Istoku. Nadamo se miru i boljoj budućnosti za sve, kao i skorom oporavku globalne ekonomije. Bez obzira na globalno nepovoljnu finansijsku situaciju i njene posledice po Srbiju i Crnu Goru, mi ipak imamo sjajne potencijale i motive za međunarodna ulaganja i partnertstva u svim sektorima. Siguran sam da ćete danas i sutra imati prilike da o ovim izuzetnim mogućnostima budete obavešteni od strane stručnjaka iz naše vlade i drugih učesnika samita. Kao zaključak, želim da se zahvalim onima od vas koji ste već investirali u našu zemlju. Očekujemo još investicija, partnerstava i dugotrajnih prijateljstava. Želim vam svima sve najbolje i unapred se radujem da vam poželim dobrodošlicu na Belom Dvoru večeras. |
| |
|
webmaster@royalfamily.org
|